Hovedtendenser i
nyere norsk språkhistorie
I 1830-årene begynte en for
alvor å diskutere språkforholdene i
Norge.
Unionen med Danmark var historie,
og den norske nasjonalromantikken var blitt et
nytt samlingspunkt.
Det gamle norske skriftspråket
hadde gått under i unionstiden, og vi hadde
fått dansk skriftspråk.
Det oppstod et misforhold mellom
skriftspråket og talemålet i Norge, og det ble
en nasjonal oppgave å skaffe landet vårt et
eget skriftspråk.
Det ble tenkt ut to løsninger.
Wergeland stod for den ene, fornorsking, mens
P.A. Munch ønsket et skriftspråk bygd på en
norsk dialekt.
|
Dersom jeg skal
si min personlige mening, saa er den norske
maalreisning berettiget. Det sprog vi taler og
skriver er jo dansk. Det gaar ikke an at nægte
det. Det blev jo indført av danske embedsmænd.
Disse herrer burde jo selv ha lært norsk. Men
istedet begynte deres undergivne at tale dansk
som de, fordi man trodde dansken var saa
meget finere. Dette gjorde meget til at svække
den norske nationalitetsfølelse, og det er saa
rimelig at den nationale vækkelse vil gjøre
ende paa den tanke, at dansk er saa meget finere
end norsk.
Kong
HAAKON til Norsk Barneblad i 1933.
|